跳至主要內容
:::

博物之島 MUSEUMS

:::

專文

啟動文學發動機!專訪蘇碩斌館長,談國立臺灣文學館升格後的規劃與願景
啟動文學發動機!專訪蘇碩斌館長,談國立臺灣文學館升格後的規劃與願景
記者:田偲妤(文化部博物之島專欄執行編輯) 2021年10月17日對國立臺灣文學館來說是一個別具意義的日子,這天是臺灣文化協會成立一百週年,亦是臺文館18歲的生日,如今更成為升格三級機構的紀念日。升格後的臺文館擁有獨立的組織法、增加20%的編制,更有能力投入臺灣文學的典藏、研究、展示與推廣任務,致力破除「臺灣沒有文學」這個長久以來的謬誤,並提出新的典藏規劃與跨界願景。 為何當初無法直接以三級機構立館?蘇碩斌館長回顧到:「當初的不成立是因為『臺灣』這兩個字很敏感。」時間回到2000年,臺灣迎來史上第一次政黨輪替,在朝小野大的情況下,2003年提出的《國家臺灣文學館設置條例》未通過立法院審議,遂先求行政程序穩健運作,以不需經過立法的四級機構營運至今。「這18年來臺文館的組織已經調整到跟三級差不多了」蘇館長語氣堅定的說:「過了十幾年,臺灣大多數的人民大概都能接受『臺灣』這兩個字做我們社會的表徵。」對臺文館來說,升格三級機構可說是一道遲來的合法化程序,未來將有更多能量為臺灣文學尋找新出路。  國立臺灣文學館自2021年10月17日升格三級機構,11月8日舉辦揭牌儀式。(國立臺灣文學館 提供)   文學博物館的「特色」該怎麼界定? 「我們一直在想一個問題:文學博物館的『特色』到底該怎麼界定?」訪談中蘇館長不斷提及建立「特色」之於臺文館的重要性,歸因於他發覺文學本身在博物館場域的特殊性。蘇館長表示:「文學的本身是『文字』,不像藝術品有獨一無二的元件等待收藏,經營文學博物館比較辛苦的是,怎麼樣在視覺博物館的概念架構下,發展出自己的脈絡。」不同於多數博物館有明確的物件可以典藏及展示,臺文館正面臨實體典藏日漸減少的挑戰。早年作家多有珍貴的手稿、書信、出版品或個人物件可留作典藏,但當代的年輕作家幾乎沒有手稿,甚至紙本出版品也逐漸稀少,未來的文學典藏會是什麼?是臺文館正在思索的課題。 《洶湧的溫柔—臺灣大河小說捐贈展》現正展出作家及其親屬捐贈的書信手稿與出版品,但未來這樣的實體典藏恐將越來越少。(田偲妤 攝影)   未來的文學典藏會是什麼?收藏文學角色的新典藏策略 危機也可能是轉機,近年來臺文館開始將典藏與展示聚焦在文學的媒介「文字」上。「收藏有兩個層次,第一個是庫房,第二個是資料庫。」蘇館長暢談正在研發的AI文學主題資料庫,這是一個將文學焦點從作家移至文學角色的實驗計畫。蘇館長舉例道:「像葉石濤,他是非常重要的文學家與文學史學家,但是他筆下的簡阿淘其實比他自己的生命更鮮活。對很多人來說,文學家跟文學角色應該是一樣重要,但要收藏文學角色就不是進庫房,而是進資料庫。」建置完成的資料庫將涵蓋臺文館及各地文學館的內容資料,不僅提供研究者搜尋文學史料,更能讓創作者從中獲知過去的時代背景、思想觀念、說話方式等作品字句素材,進而內化為新的創作內容。「這中間涉及到非常多版權、授權問題,我們還在一步一步克服。」蘇館長對於「收藏文學角色」的願景充滿期許:「我們希望大家可以感受到其中的樂趣,畢竟我們面對的是全部的使用者、文學的愛好者!」 除了「收藏文學角色」的文學主題資料庫,臺文館也將經典著作與文學角色以繪本或漫畫出版,如《廖添丁落南lāng年舍歌》(第一排左一)就是參考梁松林《台灣義賊新歌廖添丁》的臺語兒童文學動畫繪本。(田偲妤 攝影)   臺北分館三年後登場!一處文學跨界的實踐基地 如果說「文字」是文學的根,那麼「跨界」就是延續文學生命的火種。近年來臺文館積極與文策院合作,將文史題材轉譯為可發展成影視或遊戲內容的IP,而預計三年後開幕的臺北分館便定位成文學跨界的實踐基地。該棟歷史建築最早是1920年代愛國高等技藝女學校校舍,戰後改建為臺灣省糧食局辦公廳舍兼倉庫,2013年起一度作為國立傳統藝術中心臺灣音樂館使用,直到2016年遷往臺灣戲曲中心後空間閒置至今。離臺灣文學基地(原齊東詩舍)不到一公里的臺北分館,寄託著為臺灣文學尋找新出路的夢想。「臺北分館以後會往跨界合作發展,可以跟音樂、當代樂團、合唱團都好,或是舞蹈、小劇場,甚至最大的目標就是影視產業,當代藝術更不用講,現在已經大量合作了。」蘇館長強調:「它的跨界主要是希望大家記得:文學是所有故事、內容產業的發動機!」 預計三年後開幕的臺北分館定位成文學跨界的實踐基地(Credit: Solomon203, CC BY-SA 4.0)   大館帶小館的文學館家族,不讓地方館舍孤立無援 除了致力於再創與跨界,臺文館亦關心全臺各縣市或學校的作家紀念館,以大館帶小館的方式成立「文學館家族」,為30多個夥伴館提供典藏維護、資料庫建置、活動策劃等專業諮詢。其中活動策劃搭配近年流行的「走讀」熱潮,與「島內散步」合作,幫各館設計一套融合文學作品的旅行路線。 以桃園龍潭鍾肇政文學生活園區的走讀路線為例,當導覽員走到鍾肇政小時候逗留的市場時,就會戴起一頂貝雷帽,召喚8歲的阿政現身,講述小說裡在市場玩樂的片段。「我們最重要的目標是開發無人導覽,只要掃QR Code就會跑出非常多的對答。比如說你想要留下來吃點東西、或繼續往前走,就會告訴你不同的選項。」蘇館長進一步談到設計走讀活動的目的:「希望用這個方式讓去到當地的遊客不用擔心沒人服務,也可降低館舍的負擔,又一樣可以收到客人。」臺灣大部分作家紀念館的經營能力和經費都非常有限,臺文館希望藉由專業服務,不讓地方館舍孤立無援,能夠彼此串連、共享資源。 臺文館聯合鍾肇政文學生活園區、島內散步策劃的漫步龍潭走讀活動。(國立臺灣文學館 提供)   如何運用各種科技,和不同年齡層觀眾的休閒嗜好連結,也是臺文館近來努力的方向。從二樓走往展場的路上,蘇館長指向一樓的展場大廳:「從這裡可以清楚看到我們的新舊建築。」1915年落成的臺南州廳紅磚建築與2002年增建的現代建築彼此共構出新的公共空間,只見年輕觀眾在大廳操作文學傳書機的互動書本、或拿著實境解謎遊戲在展廳間穿梭,陽光從天窗灑入大廳,文學在此長出新的生命。 《一起去地球吧!》裝置藝術特展,取材自作家黃崇凱小說《文藝春秋》,邀請來自西元2140年火星的你,藉由「文學傳書機」了解地球上的文學與作家。(田偲妤 攝影) 臺文館針對多檔展覽、配合文學旅行推出實境解謎遊戲。圖為「山水亭文學客」實境解謎遊戲,民眾運用AR擴增實境拍照功能尋找解謎線索。(國立臺灣文學館 提供)
2022/01/12
我們需要怎樣的文學力?從博物館展覽文本思考台灣文學
我們需要怎樣的文學力?從博物館展覽文本思考台灣文學
作者/攝影:劉庭妤(自由作者) 「什麼是台灣文學?」從陳少廷《台灣新文學運動簡史》、葉石濤《台灣文學史綱》、彭瑞金《台灣新文學運動40年》一路到陳芳明《台灣新文學史》等,多名研究者努力摸索探究下,仍被反覆爭論/迴避的大哉問,於2020年底國立臺灣文學館常設展更新後,呈現出新的討論面向和詮釋。讀者不妨展開博物館學的光譜,從策展團隊的展覽腳本書寫,以及展覽物件的選擇,一同檢視台灣文學與博物館學交會時所誕生的展覽,如何有別於紙本媒介、學術場域,或者似乎朝著後臉書時代前進的臉書虛擬網媒,探索台灣第一座國家級文學博物館推出之〈文學力——書寫LÁN台灣〉常設展,如何思考台灣文學?   具說書人氣味的敘事腔:展覽腳本納入「大眾」日常想像 相較起舊展,此次的新展覽對於作品文本、情境展示的成分比例明顯下降,觀者可以發現,展覽腳本的文字跳入台灣文學的傳統史學論述框架內,力求為觀者辯證出一條清晰的歷史軸線。然而,有趣的是,不同於力求客觀、公正的傳統歷史書寫,展覽腳本在博物館服務大眾的公共空間基礎上,納入了「大眾」這群想像中的讀者,因而出現了平易近人、具說書人氣味的敘事腔:「注意,你已被文學包圍」、「你的一天,會看到多少文字?」、「不,我不懂文學。那太困難啦!」。 〈文學力——書寫LAN台灣〉常設展入口,展板文字平易近人、具說書人氣味的敘事腔,也能留意到展覽中視覺及企劃所營造出的展示氛圍。(劉庭妤 攝影)   從「文字」本身紀錄性質的社會功用,再到敘述者所謂「遊戲」的文學形式和技巧,最後是「行動」,這是一個新的嘗試,去除博物館敘事權威,訴說的姿態彷彿一雙親人的友誼之手。與腳本敘事相對應的展示為四方環繞的影像,廣告、招牌、音樂、社運標語⋯⋯相互拼貼指涉,充滿影像詩的趣味,再次呼應「被文學包圍」的主題,並以此為破口,領觀者步入台灣文學的世界。 將生活周遭隨處可見的廣告、招牌、音樂串流、社運標語⋯⋯拼貼成四方環繞的影像,呼應「被文學包圍」的主題,頗具影像詩的趣味。(劉庭妤 攝影)   Hooper-Greenhill(1995)曾指出,資訊(information)為知識的基礎,資訊指出「物件」的紀錄性質及其社會位置,它為其展開意義,代表某個社會關係的結果。就常設展的展覽開頭來說,影像裝置中反覆出現的資訊不斷刷新觀者眼球,影像內容指出了文學的社會位置——有文字存在的地方,就有文學的發生,每個人與文學的社會關係,皆比刻板印象中深奧難解的文學,還要來得親近,它很有趣,是一場好玩的遊戲,歡迎進來裡頭一起玩耍。   面向大眾的訴說:以作家收藏品取代深奧的文學作品 延續著如此步步為大眾考量的策展邏輯,觀者可特別留意展場中一個特殊的細節(無論策展團隊是否有意識如此執行),展覽在詮釋重要作者時,有別於選擇其代表性的文本作品,展場反而選擇了更能呈現作者性格的文物,比如林海音的大象偶、尹雪曼的打字機、劉慕沙的婚裙、劉吶鷗的麻將牌⋯⋯。比起說明作者對於時代的政治影響力,或是其作品在寫作形式、內涵上的創新和高度,展覽選擇了如同名人故居類型的展示物件,似乎更在意能否呈現作者的人性。 Ian Hodder曾在1987年提出「物件」的三種意涵:第一、物件在人際網絡中代表的意義;第二、物件本身所處的位置傳達出的意義;第三、物件本身所傳達出的社會訊息。以展場中林海音的收藏品大象為例,林海音為1950年代聯合副刊的編輯,在反共文學為顯學的年代,因其為人豪爽、左右逢源,深具慧眼又有厚實的語言、文學基礎,培養出稍後於1960、1970年代大放異彩的本土作家群。因她從小喜歡「象」,許多文友因此贈送不同造型、材質的象給她。 林海音收藏的千隻象偶,來自友人的贈送,可見林海音在當時的人際影響力、社交權及社會位置。(劉庭妤 攝影)   如我們單看象的收藏,不過以為只是個人的愛好收藏,然而,當「象」這項物件被置於當時的時代情景,觀者能明白物件在當時文壇中,禮物交換背後更深層的意義內涵,彰顯了林海音在當時的社會地位,以及林先生家中客廳擁有「半個文壇」之稱的作家網絡群,正與Ian Hodder提出的第一項物件特質相同。其次,當我們透過「象」所在的位置,也就是展覽的觀看脈絡思考其物件性質時,它成為展覽敘述的附庸,林海音片段的個人史支線,被安插進空間的主要敘事之中,過去的物件成為見證者;它是過去的幽靈,也是現在的紀念物,過去與現今的時空重疊,所象徵的意義也更加豐富。最後,讓我們思考物件本身所傳達的社會訊息,象偶本身富有風雅情趣,且人們的生活中,或多或少見過類似的「裝飾品」,裝飾品本身具有的日常想像,和貼近觀者生活經驗的外緣表徵,讓一位文學作者,不再隱身於貌似高高在上的文學殿堂,而能召喚出觀者記憶,變得可親又可愛。 三毛旅居撒哈拉時期的汽車車牌,三毛稱這輛汽車為「白馬」,她十分愛惜白馬,捨不得遺棄車牌。三毛為當時旅行、流浪文學的代表作家。(劉庭妤 攝影)   除了林海音的象偶之外,展場中還有其他充滿趣味的作家展品,三毛旅居撒哈拉時期的汽車車牌、鍾理和寫作的寫字檯、艾雯親自縫製的黑灰白花旗袍⋯⋯每一項物件,都代表一段人生,代表不同的文學景觀,可能是瀟灑不羈的旅行/流浪文學,也可能是「倒在血泊中的筆耕者」刻苦寫作的鄉土文學,或者是充滿外省籍女性特質的女性書寫。打開文學幕簾,一窺寫作者的真實人生,這似乎也可以回到作者、作品之間無窮無盡的辯證命題,展覽的空間文本希望揭露作者的人生到什麼樣的程度?觀者要透過作品,或者展覽資料及物件所塑造出來的形象認識作者?作者與作品之間有何理不清的關係?與文學之間的關係又為何?也許能從展覽延伸出更多思考及討論。 展區的最後,設計了「文學二選一」體驗區,透過提問,讓觀者理解不同文類的區別:「你喜歡真實的,還是虛構的文字?」、「你喜歡事實,還是觀點的文字?」、「你喜歡有韻律感,還是流動感的文字?」⋯⋯扣合至展覽開頭所提出的討論,回歸「文字」本身,文字質地的感受性,以及符號背後埋藏的內在規律、形式及內容,即為文學本身,像是做心理測驗,隨著自身的喜好前進,遊走展場的迷宮遊戲,線路的盡頭終會有解答。 「文學二選一」體驗區,透過心理測驗般的小遊戲,讓觀者理解不同文類的區別,找到自己喜好的文學類型。(田偲妤攝影)
2021/09/15