跳至主要內容
:::

博物之島 MUSEUMS

:::

【大師:澳大利亞原住民樹皮畫特展】系列教育活動

2024/4/20 下午 04:52:48
閱讀數: 108
【大師:澳大利亞原住民樹皮畫特展】系列教育活動
展覽名稱
【大師:澳大利亞原住民樹皮畫特展】系列教育活動
展覽時間
2019/11/03~2019/11/09
地點
100 臺北市中正區襄陽路2號 ( 二二八和平公園內) )
費用
免費
活動網址
資料來源

活動場次

活動場次
票價
2019/11/09 ~ 2019/11/09
活動場次
票價
2019/11/03 ~ 2019/11/03

【Bobby Bununggurr -音樂分享會】 「這是我的故事,用我的語言Ganalbingu演唱,歌曲是關於我們的人民回歸祖國, 我外面的紮營地被稱為'Ngalayindi',山脈與沼澤相遇,距離Ramingining社區只有幾個小時的車程, 我和我的家人住在那裏生活一起。Ramingining是我的祖父母的國家,社區由特派的團建立, 然後70年代由政府接管。 Ramingining區域是一個bungul(舞蹈)地方,是淡水的源頭。 家人從他們的外紮營地搬進來。這些歌曲混合了我幾年前製作的傳統唱片,以及與音樂家/製片人Allen Murphy的一些新唱片。 我喜歡各種節拍和節奏,Allen現場演奏鼓再加上我的聲音循環演奏,唱歌和講故事。」   -Bobbby Bununggurr   【Yamani彩虹:遠古之地的聲音 故事分享會】     Yamani在澳洲原住民語之一Warrgamay語裡是彩虹的意思,作為這個團體的名字更是再適合不過; 一群說著不同語言的人們聚在一起,就像彩虹般,唱出滿是色彩的歌。                        – Bridget Priman 澳洲原住民語言學家 「Yamani彩虹:遠古之地的聲音」深刻展現了語言、意志及身分認同所蘊含的力量, 讓大家知道原來屬於原住民文化的那份驕傲,也是能夠透過現代音樂分享出來的。 澳洲原住民知識保存者Ethel Munn (Gunggari語)、Leonora Adidi (Kalaw Kawaw Ya語) 、 Joyce Bonner (Butchulla語)、Faith Baisden (Yugambeh語)、Bridget Priman (Warrgamay語) 及Melinda Holden(Warrgamay語) 共同用5種不同原住民語言創作了11首歌曲, 以此分享澳洲的各種原住民語言聲音的樣貌。整個過程賦予了這些原住民語言力量, 並藉此機會傳承珍貴先人知識的機會,同時也使一直以來持續使用並流傳這些古老語言的人們更有力量。  這群來自澳洲昆士蘭州各地的婦女,為了共同的使命相聚,結合各自所長,用她們的母語發聲, 譜寫出動人獨特的歌曲,為部落間傳遞音樂的古老方式賦予了新的生命。Joyce Bonner和Leonora Adidi 一直以來對於文化傳承不遺餘力,Joyce著有給兒童的語文書籍,Leonora則是在托雷斯海峽群島 Torres Strait Island (Kalaw Kawaw Ya語) 為兒童說故事的人及圖書編輯。 報名期間:2019/10/19~2019/11/08


你會喜歡的活動